The Cup and The Tragedy
"The cup is not half empty as pessimists say. As far as he sees, nothing´s left in the cup.
A whole cup full of nothing for him to indulge, since the voice of ambition has long since been shut up.
A singer, a writer, he´s not dreaming now of going nowhere. He gave heed to nothing...
A whole cup full of nothing for him to indulge, since the voice of ambition has long since been shut up.
A singer, a writer, he´s not dreaming now of going nowhere. He gave heed to nothing...
And all that he was..."
Ele não está meio vazio. Não porque aparente estar com mais da metade de sua capacidade preenchida. A capacidade do copo não é tão facilmente calculável, porque ele não quebra, quando transborda - fazendo do excesso transbordado, uma quantidade ainda tolerável para sua estrutura. Ainda que vaze, a ele pertence e a ele não danifica. O copo é capaz de ter muito mais do que fisicamente comporta, sem deixar de ser copo, sem deixar de ser inteiro.
"So he voyages in circles, succeeds getting nowhere and submits to the substance that first got him there.
Then in violent, frustration he cries out to God or just no one: 'Is there a point to this madness?'
And all that he was..."
Ele não está meio cheio. É da natureza do copo ser vazio. Encham-no de água, e esse copo ainda será vazio. Porque é da sua natureza ser copo e só copo, não copo-com-água-dentro. Copo-com-água-dentro é o que o mundo fez dele, é o que o mundo espera dele, é a sua função para o mundo. Então, enche-se o copo - porque é impensável que ele seja somente copo, se isso não ao mundo sirva. Mas o copo é vazio e no próprio vazio é completo. No vazio do mundo, é cheio em si.
"He feels alone; his heart in his hand, he´s alone. He feels alone, I feel...
Then on that last day he breaks. And he stood tall and he yelled, and he yelled."

0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial